Для ТЕБЯ - христианская газета

Дорогой сестре во Христе
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Дорогой сестре во Христе


В тот день дождик с неба капал
Это он по Вере плакал
Я об этом на собрании от сестры узнал
Она написала мне на листке
Подала его мне.
Как струна натянулось тело моё,
Потом обмякло и стало, как вата оно
Потекла слеза –
Вера, я вспомнил тебя!
Вера, Вера, я тебе стихи писал
Я тебе их читал
Вера, Вера, тебя нет
А стихи остались
Вера, они тебе посвящались.
Часто в гости меня ты завала
Прищуренным взглядом
Смотрела ты на меня
Предлагала молдавские кушанья.
Твои прищуренные глаза
Закрылись они навсегда
Сейчас проезжаю возле дома, где ты жила
Туда повернута моя голова
Пустота, не выглянешь ты из окна
Не позовешь в гости меня уже никогда.
Родители – твои долгожители,
А ты, Вера, так мало жила.
И Малинда, дочь твоя
При живом отце осталась она сирота.
Не пойму почему, Вера,
Ты же верующая была?
Почему так рано от нас ты ушла?
Сегодня ночью проснулся, лежал
Про тебя стих в голове стучал.
Вдруг ни с того, ни с сего
Сильно скрипнула дверь
Я вздрогнул и подумал:
Может это ты пришла,
Что бы сказать:
«Миша, спи завтра будешь стих писать!»
Я не знаю, бывает это или не бывает,
Что души с того света
Нам какие-то знаки посылают
Не могу я знать
Я только знаю, что тебя, Вера,
Смогу я увидать,
Где утрутся слезы с наших глаз
Где? В вечной жизни на другой земле!


Комментарий автора:
Этот стих посвящается в память о дорогой сестре Вере, которая в прошлом году ушла в вечность.

Об авторе все произведения автора >>>

гоменюк михаил гоменюк михаил, г.гайсин, украина
гоменюк михаил владимирович, пришел к Иисусу в 2004 и полностью посвятил свою жизнь Богу. сейчас пишу стихи
e-mail автора: lichmanyk@mail.ru
сайт автора: личная страница

 
Прочитано 3077 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 3
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
женя блох 2010-12-21 16:18:22
Ваше сердце плакало без рифмы, потому,что нет цены у слез.
Дело не в оценке кто ты,
Кто оставил единицей след.
Видимо тут сердце стало мертвым,
Если совесть есть, ты извинись,
Раздели с скорбящим его скорби.
Веры нет,а ты живешь,но жизнь,ль?
 Комментарий автора:
от нас постоянно уходят дорогие люди, но жизнь продолжается и мы должны радоваться, молится и за все благодарить. мы знаем, что скорби только на земле. но я твердо знаю, что наша дорога в небеса.

читайте в разделе Поэзия обратите внимание

Дешевое счастье поэта. - Александр Тушкин

"У Пилигрима"... - Алла Войцеховская
Ироничные стихи...

И жить, и любить, и прощать... - Лина Н.-Л.

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Поэзия :
Божественный вопрос - Анна Лукс

Теология :
Альфред Великий. Боэциевы песни (фрагменты) - Виктор Заславский
Альфред Великий (849-899) был королем Уессекса (одного из англосаксонских королевств) и помимо успешной борьбы с завоевателями-викингами заботился о церкви и системе образования в стране. Он не только всячески спонсировал ученых монахов, но и сам усиленно трудился на ниве образования. Альфреду Великому принадлежат переводы Орозия Павла, Беды Достопочтенного, Григория Великого, Августина и Боэция. Как переводчик Альфред весьма интересен не только историку, но и филологу, и литературоведу. Переводя на родной язык богословские и философские тексты, король позволял себе фантазировать над текстом, дополняя его своими вставками. Естественно, что работая над "Утешением философией" Боэция, Альфред перевел трактат более, чем вольно: многое упростил, делая скорее не перевод Боэция, но толкование его, дабы сделать понятным неискушенным в античной философии умам. Поэтому в его обработке "Утешение" гораздо больше напоминает библейскую книгу Иова. "Боэциевы песни" появились одновременно с прозаическим переводом "Утешения" (где стихи переведены прозой) и являют собой интереснейший образец античной мудрости, преломленной в призме миросозерцания христиан-англосаксов - вчерашних варваров. Неизвестна причина, по которой стихи и проза, так гармонично чередующиеся в латинском оригинале "Утешения", были разделены англосаксами. Вероятно, корень разгадки кроется в том, что для древнеанглийского языка литературная проза была явлением новым и возникновением ее мы обязаны именно переводам короля Альфреда. Делая прозаические переводы, король был новатором, и потому решил в новаторстве не переусердствовать, соединяя понятный всем стих с новой и чуждой глазу прозой. Кроме того, возможно, что Альфред, будучи сам англосаксом, не понимал смешанных прозаическо-стихотворных текстов и решил, что лучше будет сделать два отдельных произведения - прозаический трактат и назидательную поэму. Как бы там ни было, в замыслах своих король преуспел. "Боэциевы песни" - блестящий образец древнеанглийской прозы и, похоже, единственный случай переложения латинских метров германским аллитерационным стихом. Присочинив немало к Боэцию, Альфред Великий смог создать самостоятельное литературное произведение, наверняка интересное не только историкам, но и всем, кто хоть когда-то задумывался о Боге, о вечности, человечских страданиях и смысле жизни.

Публицистика :
Взрывается, громыхает,трясет, горит, топит, угрожает, но как в это время удерживаться в Нем - Тата Петренко

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.ForU.ru - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting





Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум

Rambler's Top100
Яндекс цитирования

Rambler's Top100